いい感じ?

でもね~、数日前にデカ猫が豚肉の紅茶煮だかなんかを作った鍋でふくめ煮作ったから、
ビミョウに紅茶の味というか香りがする・・・・・・
デカ猫はそんなことないよ~って言ったけど。。。。する気がする。。。。。
落し蓋も同じの使ったしな・・・・
まあ、美味しくは出来たんで良かったんだけど。。。。紅茶。。。。
あ、レシピ書くとか言って忘れてたんでUPしま~す。
茄子の含め煮
<材料(2人分)>
茄子…2~3本
煮汁
だし…1カップ
砂糖…小さじ2
醤油…小さじ1
塩…小さじ1/2
作り方
茄子はヘタを切り、たて半分にし、皮目から切り込みを入れて半分のところで切り分ける。
なべに煮汁を沸かし、落し蓋をして弱火で10分~15分。冷やしておく。
お好みでからしを添えても。
冷たくして食べる料理だから、
時間があるときに作って冷蔵庫に入れておいて食べるときに盛り付けるだけでOK。
ラクだね~♪
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Melanzane cotte con il brodo di pesce
<Ingridienti per 2 persone>
Melanzane …2 o 3
Brodo
Brodo di pesce e alga…1 bicchiere
Zucchero …2 cucchiaini
Salsa di soia …1 cucchiaino
Sale…1/2 cucchiaino
Senape…poco
<Preparazinone>
Togliete la parte superiore della melanzana,tagliate le melanzane in due pezzi verticalmente.Fate dei tagli traversali in quei pezzi,poi tagliateli appropriatamente.
Mettete gli ingridienti del brodo nella pentola,poi fate bollire e quando si raggiunge l’ ebollizione aggiungete le melanzane.Cuocete a fuoco basso per circa 15 minuti coperendo con il coperchio.Poi raffreddate e servite con un po’ di senape.
→→→Menu'per un giorno caldo
0 件のコメント:
コメントを投稿